Sendo S330 User Manual

Browse online or download User Manual for Mobile phones Sendo S330. Инструкция по эксплуатации Sendo S330

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Содержание
1 Авторское право и юридическая информация 1
2 Ваш телефон 3
3 Начало работы 6
4 Как позвонить по телефону 11
5 Ответ на вызов 13
6 Список вызовов и телефонная книга 15
7 Перемещение по меню 18
8 Сообщения 19
9 Меню Интернет 28
10 Звуки 33
11 Дополнительно 36
12 Параметры 41
13 Услуги 45
14 Поиск и устранение неполадок 48
15 Информация по безопасности 53
16 Соблюдение установленных норм и Информация
о величине удельного коэффициента поглощения
(УКП)60
17 Лицензионное соглашение с конечным
пользователем 63
18 Гарантийные обязательства 69
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1

Содержание1 Авторское право и юридическая информация 12 Ваш телефон 33 Начало работы 64 Как позвонить по телефону 115 Ответ на вызов 136 Список вызово

Page 2

83Начало работыбатареи, и вы можете отключить зарядное устройство.После подключения зарядного устройства вы можете включить телефон. Если аккумуляторн

Page 3 - ОТКАЗ ОТ УВЕДОМЛЕНИЯ

93Начало работыВключение/выключениеЧтобы включения телефона нажмите и удерживайте клавишу δ.Если на дисплее появится запрос ввести PIN-код, введите ко

Page 4

103Начало работызначка, отображающие силу сигнала (справа вверху) и уровень заряда аккумуляторной батареи (слева вверху). Чтобы выключить телефон, наж

Page 5 - 2 Ваш телефон

114Как позвонить по телефону4 Как позвонить по телефонуНабор номера1 Наберите код города и номер, по которому вы хотите позвонить, затем нажмите клав

Page 6

124Как позвонить по телефонуДобавление номера быстрого набора позиции телефонной книги:1 Нажмите δ, Контакты из основного экрана и затем выберите пара

Page 7 - Описание символов

135Ответ на вызов5 Ответ на вызовДля ответа на вызов:Нажмите γ, Принять для принятия вызова.Нажмите клавишу δ, Откл., чтобы отклонить вызов.ζ Примеча

Page 8 - 3 Начало работы

145Ответ на вызовSIMToolkitСлужит для получения доступа к функции SIM Toolkit.ПереключитьсяСлужит для переключения между текущим и удерживаемым вызово

Page 9 - Замена задней крышки

156Список вызовов и телефонная книга6 Список вызовов и телефонная книгаИспользование списка вызововТелефон сохраняет в своей памяти список последних

Page 10

166Список вызовов и телефонная книгасимволов, переключения от строчных букв к прописным и обратно, а также для ввода цифр используйте клавиатуру, как

Page 11 - Включение/выключение

176Список вызовов и телефонная книгаКопия контактовИспользуйте этот пункт в меню Контакты для копирования всех абонентов, сохраненных на SIM-карте, в

Page 13 - 4 Как позвонить по телефону

187Перемещение по меню7 Перемещение по менюЧтобы войти в главное меню, нажмите клавишу γ, Меню в главном экране.ПрокруткаВы можете прокрутить меню ис

Page 14 - Регулировка громкости звука

198Сообщения8 Сообщенияζ Примечание: Содержание этого меню может изменяться оператором сети. Просмотрите меню вашего телефона для того, чтобы определ

Page 15 - 5 Ответ на вызов

208Сообщенияζ Примечание: Вы можете удалить все прочитанные сообщения, выбрав пункт Удал. все прочит в главном меню Сообщения.ЧатВключает режим обмена

Page 16

218СообщенияОтправка текстового сообщенияДля отправки текстового сообщения:1 Войдите в меню Сообщения и выберите параметр Отпр..2 Выберите параметр Но

Page 17 - Использование списка вызовов

228СообщенияДобавить контактВыберите из перечня сведения об абоненте, чтобы включить их в сообщение. Нажмите клавишу Выбор. Помните, что сведения об а

Page 18 - Как найти имя абонента

238СообщенияПараметры чатаЧтобы просмотреть параметры чата, нажмите клавишу δ, Опции в экране чата.ПереключитьсяПереключает активную область поля для

Page 19 - Сервисный №

248Сообщениянажатием на клавишу, на которой написана буква. Нажимайте клавишу несколько раз до появления на экране требуемого символа. Если вы пропуст

Page 20 - 7 Перемещение по меню

258СообщенияИногда для ввода различных слов используется одна последовательность нажатий клавиш. Если законченное слово не совпадает с нужным, нажмите

Page 21 - 8 Сообщения

268Сообщенияζ Примечание: Голосовая почта является услугой сети, предоставляемой вашим провайдером. Возможно, вам нужно подписаться на эту услугу. Эта

Page 22

278СообщенияСовместимые форматыКак было описано ранее в данной главе, вы можете отправлять и получать сообщения с мелодиями вызовов, картинками, логот

Page 23

11Авторское право и юридическая информация1 Авторское право и юридическая информацияРадиотелефон, описанный в данном руководстве, сертифицирован для

Page 24

289Меню Интернет9 Меню ИнтернетДля получения доступа к меню Интернет выберите пункт Интернет в главном меню. В меню Интернет имеются следующие пункты

Page 25 - Ввод текста, чисел и символов

299Меню ИнтернетДействияЭтот пункт меню будет изменяться в зависимости от того, какой веб-сайт вы просматриваете. Например, если на странице имеется ф

Page 26

309Меню ИнтернетИнтернет при использовании данного профиля.ζ Примечание: Некоторые провайдеры услуг не разрешают пользователям устанавливать собственн

Page 27 - Запрос вашей голосовой почты

319Меню Интернетпунктов Профили 1-5 и нажмите Выбор. Нажмите клавишу Изменить.ИмяС помощью этого пункта введите название профиля.Дом. страницаС помощь

Page 28 - Параметры сообщения

329Меню ИнтернетНастройка конфигурации по умолчаниюВыберите профиль из перечня, воспользовавшись клавишами ; и :. Нажмите Выбор и выберите Активизиров

Page 29 - Совместимые форматы

3310Звуки10 ЗвукиПри помощи этого меню можно выбрать различные звуки, которые телефон будет воспроизводить при получении вами вызова, нового текстово

Page 30 - 9 Меню Интернет

3410Звукиδ, Опции. На экране появятся следующие опции:Отпр.Для отправки сигнала вызова в текстовом сообщении.ИгратьДля воспроизведения сигнала вызова.

Page 31 - Настройка домашней страницы

3510ЗвукиМелодия Вкл./Выкл.Телефон может воспроизводить мелодию каждый раз, когда вы его включаете или выключаете. Выберите этот пункт для включения и

Page 32 - Параметры

3611Дополнительно11 ДополнительноИгрыМеню Игры содержит несколько увлекательных игр.Ten PinИз меню Игры выберите Ten Pin. Для начала новой игры выбер

Page 33 - , OK для

3711ДополнительноВ конце игры вы можете получить вознаграждение, в зависимости от вашей точности. Для перехода на следующий уровень нужно обеспечить т

Page 34 - :. Нажмите Выбор и выберите

21Авторское право и юридическая информацияЭкспортная информацияНа данный телефон может распространяться действие экспортных правил Великобритании и др

Page 35 - 10 Звуки

3811ДополнительноДля этого у вас есть в распоряжении прямые участки и колена, которые показываются в правой части экрана.Верхняя деталь - это следующа

Page 36 - Тоны клав

3911ДополнительноКартинки и анимацииВы может е отправлять картинки и анимации в текстовых сообщениях, или присваивать картинки любой позиции главного

Page 37 - Вибровызов

4011ДополнительноЕсли вы выберете параметр главного меню, на дисплее появится новое подменю. Выберите название меню, которому вы хотите присвоить карт

Page 38 - 11 Дополнительно

4112Параметры12 Параметрыζ Примечание: Содержание этого меню может изменяться оператором сети. Просмотрите меню вашего телефона для того, чтобы опред

Page 39 - Трубопровод

4212ПараметрыЗаставкаЗаставка представляет собой картинку, которая отображается, когда телефон неактивен в течение некоторого времени. Ее можно включи

Page 40

4312ПараметрыБезопасностьВаш PIN-код (персональный идентификационный номер) служит для защиты вашего телефона от использования посторонними лицами. Пр

Page 41 - Картинки и анимации

4412ПараметрыКонтраст ЖКДУстанавливает контраст цветного ЖК-дисплея.ТемыВыберите эту функцию для того, чтобы задать цветовую гамму всех меню вашего те

Page 42

4513Услуги13 УслугиКомандыЭто меню позволяет посылать в сеть специальные команды, чтобы получить определенную информацию. Это может быть такая информ

Page 43 - 12 Параметры

4613УслугиВыкл.Во время звонка номер вашего телефона не сообщается абоненту.Стоим./СчетчикиЭто меню содержит информацию о количестве времени, которое

Page 44 - Обработка вызова

4713УслугиВсе звонкиПри включении этой функции все ваши входящие вызовы будут переадресованы.Для каждого из указанных выше параметров вы можете устано

Page 45 - Безопасность

32Ваш телефон2 Ваш телефонВид и расположение деталейn Кольцо для фиксации ремешка для руки/шеи – Используется для фиксации ремешка для переноски теле

Page 46

4814Поиск и устранение неполадок14 Поиск и устранение неполадокПроблема Возможная причина Способ устраненияТелефон не включается/не заряжаетсяЗадержк

Page 47 - 13 Услуги

4914Поиск и устранение неполадокPIN-код заблокированВы ввели неправильно PIN-код три разаВведите код разблокирования PUK (персональный код разблокиров

Page 48 - Переадресовать

5014Поиск и устранение неполадокТелефон не находит сетьСлабый сигнал Возможно, вы находитесь в зоне плохого приема. Переместитесь в место с более силь

Page 49 - Ожид. вызова

5114Поиск и устранение неполадокНе зарегистрирован у оператора сотовой связиПосле покупки телефона вам, возможно, потребуется позвонить вашему операто

Page 50 - Поиск и устранение неполадок

5214Поиск и устранение неполадокζ Примечание: По всем прочим вопросам поддержки и обслуживания обращайтесь на сайт www.sendo.com/supportУ меня возникл

Page 51 - Поиск и устранение непол

5315Информация по безопасности15 Информация по безопасностиВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИЧтобы обеспечить безопасное и эффективное использование в

Page 52

5415Информация по безопасностипроизводителем модели. Несертифицированные антенны или модификации могут привести к выходу вашего телефона из строя, уху

Page 53 - : во время разговора для

5515Информация по безопасностиКардиостимуляторыКомпания Sendo рекомендует, чтобы между переносимом в кармане телефоном и кардиостимулятором сохранялос

Page 54

5615Информация по безопасностикоторое было установлено в ваш автомобиль.Не располагайте ваш телефон или любые другие принадлежности поблизости от поду

Page 55 - Информация по безопасности

5715Информация по безопасноститранспортировки топлива или химикалий. Выполняйте эти указания также при нахождении в таких местах, где имеется запах то

Page 56

42Ваш телефонДомойЗакладкиПараметрыОпцииОтпр.ЧитатьЧатУдалить всеГол. почтаВещаниеПараметрыЯзыкиВремя/датаБудильникЗаставкаОбработка вызоваБезопасност

Page 57 - Транспортные средства

5815Информация по безопасностиофициальный номер экстренной помощи). В разных местах номера экстренной помощи могут отличаться. 4 Нажмите клавишу Вызов

Page 58 - Взрывоопасная атмосфера

5915Информация по безопасности Не пытайтесь разобрать телефон.  Обращайтесь с телефоном осторожно, не допускайте падений, ударов и т.п.  Для очистк

Page 59 - Экстренные вызовы

6016Соблюдение установленных норм и Информация о величине удельного коэффициента поглощения (УКП)16 Соблюдение установленных норм и Информация овелич

Page 60 - Утилизация

6116Соблюдение установленных норм и Информация о величине удельного коэффициента поглощения (УКП)www.who.int/emfУправление по контролю за качеством пр

Page 61

6216Соблюдение установленных норм и Информация о величине удельного коэффициента поглощения (УКП)Максимальная величина УКП для телефона Sendo модели 3

Page 62

6317Лицензионное соглашение с конечным пользователем17 Лицензионное соглашение с конечным пользователемЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛ

Page 63 - Заявление компании Sendo

6417Лицензионное соглашение с конечным пользователемправо конечного пользователя на установку в телефон и использование Программного обеспечения. Прог

Page 64 - Соблюдение установленных норм

6517Лицензионное соглашение с конечным пользователемзаконами той страны, в которой оно используется. Структура, построение и код Программного обеспече

Page 65

6617Лицензионное соглашение с конечным пользователемГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ПРЯМЫХ ИЛИ КОСВЕННЫХ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

Page 66

6717Лицензионное соглашение с конечным пользователемНЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ ВЛАДЕЛЕЦ ЛИЦЕНЗИИ ИЛИ ЕГО ПОСТАВЩИ

Page 67

52Ваш телефонОписание символовГлавный экранИндикатор уровня заряда аккумуляторной батареи.Изображение пустого аккумулятора указывает, что батарея разр

Page 68

6817Лицензионное соглашение с конечным пользователемограничения и правила Великобритании или иностранных агенств или органов власти и не должны экспор

Page 69

6918Гарантийные обязательства18 Гарантийные обязательстваОбщие Гарантийные обязательстваКомпания Sendo International Limited ("Sendo") гара

Page 70

7018Гарантийные обязательства5. Гарантийные обязательства теряют силу при наличии одного из следующих обстоятельств:a) Изделие эксплуатировалось с нар

Page 71 - 18 Гарантийные обязательства

7118Гарантийные обязательстваg) Официальный сервисный центр Sendo не был поставлен Пользователем в известность в письменной форме о предполагаемом деф

Page 72

7218Гарантийные обязательстваПользователя. Данная ограниченная гарантия предоставляет Пользователю особые юридические права и, кроме того, Пользовател

Page 73

7318Гарантийные обязательстваобслуживания, какое-либо другое лицо или организацию, включая провайдера или продавца, действующего на основании расширен

Page 74

Сертификат соответствияКомпания: Sendo International Ltd,расположенная по адресу: Sendo Base Station, Hatchford Brook, Hatchford Way, Sheldon, Birmin

Page 75

63Начало работы3 Начало работыДля того чтобы начать эксплуатацию телефона, сначала необходимо вставить SIM-карту, полученную у провайдера вашей сети,

Page 76 - Сертификат соответствия

73Начало работыУстановка аккумуляторной батареиВставьте аккумуляторную батарею в телефон, начиная с верхней стороны. Совместите выступы аккумуляторной

Comments to this Manuals

No comments